sunnuntai 26. tammikuuta 2014

Abu Dhabi, Ras Al Khaima, Vlissingen, Galle, Trincomalee...



Wat een hartelijke welkom zingend, dansend en spelend, mochten we ontvangen in Abu Dhabi! Onvergeteelijk!

Kuinka lämpimän tervetulotoivotuksen lauluin, rytmein, tanssein saimmekaan Abu Dhabissa! Unohtumatonta!


Pieni Mieskin marssi kuuliaisesti ja arvokkaasti pitkin maailmankuulun Sheikh Zayed Bin Sultan Al Nahyanin valtavan moskeijan käytäviä. Moskeija on todellinen islamilaisen arkkitehtuurisen suunnitelun taidenäyte! Moskeijaan mahtuu 41 000 rukoilijaa. Henkeäsalpaavan kaunis! ….ja kallis!

De Kleine Man marcheerde gehoorzaam en waardij langs de gangen van de wereldberoemde Sheikh Zayed Bin Sultan Al Nahyan enorme moskee. Het is een ware architectonische wonder van Islamistische ontwerp. De moskee biedt plaats aan 41 000 aanbidders. Adembenemend mooi! …en duur!

Op maandag 2 december de Verenigde Arabische Emiraten vierde 42 jaar eenheid met een verscheidenheid aan evenementen, feesten en shows voor het hele gezin rond de natie. In Ras Al Khaima, hadden we een aangenaam voorrecht om deze feestelijkheden te volgen.

Maanantaina 2. joulukuuta Yhdistyneet Arabiemiirikunnat juhlivat 42-vuotista yhtenäisyyttään järjestämällä mitä erilaisimpia tapahtumia, juhlia ja esityksiä ympäri valtiotaan. Ras Al Khaimassa meillä oli mieluisa etuoikeus seurata tätä juhlintaa.


Ostoskeskuksista helteen paahtamassa maassa voi löytää laskettelu- ja luistelupaikkoja ja tietysti uimaloita surffausmahdollisuuksineen ja moninaisine liukumäkineen.

Als je voelt buiten hoe de hitte van de zon je roostert kan je binnen in de Shopping Centers plaatsen vinden voor skiën en schaatsen en, natuurlijk, zelfs voor windsurfen en zwemmen met vele soorten glijbanen.


In Ras Al Khaima hadden we onze dierbare vrienden voor een weekendje bij ons. Het was heerlijk om mensen van ons eigen stad en kerk hier te ontmoeten!

Ras Al Khaimassa rakkaat ystävämme viettivät lyhykäisen, mutta ikimuistoisen viikonlopun luonamme. Olipa ihanaa tavata ystäviä kotikaupungista ja -kirkosta juuri täällä!


Sitten siirryimmekin ilmojen halki toiseen kotimaahamme Alankomaihin - tai jota kotoisasti aina Hollanniksi kutsumme - ja saimme hetken jakaa myös rakkaitten omien lastemme kanssa! Arvokkaita hetkiä, jotka tuntuvat menevän aina aivan liian pian ohi!

Daarna vlogen we naar een van onze vaderlanden, lekker naar huis in Nederland - of hoe we die eigenlijk altijd gezellige Holland noemen - en we kregen een paar momenten om met onze geliefde eigen kinderen te delen! Zulke kostbare momenten, die altijd veel te snel voorbij gaan!


Kroki en Hertta zijn altijd bij, vaak in een van de tassen verstopt. Ze hebben heel wat kilometers meegereisd…

Kroki ja Hertta ovat aina matkassa mukana, yleensä piiloutuneina yhteen kasseistamme. He ovat reissanneet melkoisia etäisyyksiä...


Palasimme laivakotiimme Sri Lankan Gallessa. Aivan laiturialueen läheisyydessä oli erinomainen surffausranta. Lautavuokra oli olematon ja koululoman jatkuessa Pieni Mies oppi surffaamaan upeasti! Matkalla surffirannalle ohitimme paikallisen kalakauppiaan, ja meidän oli tietysti pakko pysähtyä hetkeksi ihailemaan aamun saalista.

We keerden terug naar het schip in Galle, Sri Lanka. Heel dicht bij in de buurt van de pier was uitstekend surfstrand. De huur van een surf boord was zeer voordelig en als de schoolvakanties duurde nog een week, leerde de Kleine Man heel goed te surfen! Op de weg naar de strand kwamen we langs een lokale vishandelaar, en natuurlijk moesten we stoppen voor een moment om de ochtend vangst te bewonderen.



Met goede vrienden beleven we heel wat! We zijn bijna altijd klaar voor avonturen en kennis te maken met het echt lokale leven. Er is zo veel te leren en te proeven, te ruiken en te voelen. En we hopen natuurlijk altijd om ook sporen van onze vriendschap achter te laten…

Hyvien ystävien kanssa koemme vaikka mitä! Olemme miltei aina valmiita uusiin seikkailuihin sekä tutustumaan aitoon paikalliseen elämään. Saamme oppia niin paljon. On mitä maistaa, haistaa ja tunnustella ja katsella. Tietysti toivomme aina jättävämme jälkiä ystävyydestämme myös kohtaamiemme ihmisten elämään...

Yksi Reissajan parhaista ystävistä laivalla

Hyvästelyt ovat suuri osa tätä elämää… On nautittava yhteisestä ajasta kiitollisena, iloiten ja osattava päästää irti. Hyväksyttävä, että aito ystävyys ja kohtaamisenilo ei ole kiinni sen pituudesta.

Afscheid nemen is groot deel van dit leven… Het is belangrijk om dankbaar blij te kunnen zijn van de tijd, die we samen konden hebben en ook los laten. Te accepteren, dat echte vriendschap en ontmoeting hangt niet af van de lengte van gezamenlijke tijd.


Op de markt ontmoet je veel mensen. Maar soms ga je ernaartoe om gewoon lekkere fruit te halen!

Torilla tapaa paljon ihmisiä. Useinmiten menemme sinne vain hakemaan ihania hedelmiä! 

Naiset työssä, miehet alkoholisoituneet...
Miltei 2000 metrin korkeudella merenpinnasta sijaitsee Nuwara Eliyan alue, joka tunnetaan viileästä ilmastostaan ja vehreistä näkymistä vuorenrinteiden teeviljelmineen. Tuota aluetta pidetään Sri Lankan teetuotannon keskuksena. Alueen työntekijöiden surullinen historia (Intiasta Sri Lankaan siirrettyjä daleja, kastittomia…) ja nykyinenkin elämäntapa on monelle teenjuojalle täysin tuntematonta. Hyvin alhaisella palkalla, järkyttävissä olosuhteissa, teenlehtiä poimivat naiset ovat pakotettuja keräämään 20 kiloa teenlehtiä päivässä paljain käsin (koska juuri paljaat kädet aiheuttavat entsyymien vapautumisen, mikä on olennaista erinomaiselle teen maulle, käsineiden käyttö estäisi tämän reaktion). Harvoilla on kenkiä jaloissaan, ja vuosien työ kosteassa maassa saa aikaan ns. elefantin jalat. Käärmeen puremiltakaan ei säästytä. Teeviljelmille synnytään, siellä kasvetaan, sinne kuollaan, ja sinne heidät haudataan. Tilanteen on muututtava! Siksi Reissaja ei osta enää koskaan esim. Lipton-teetä, vaan reilunkaupan tee saa jälleen kerran nousta kunniaan!

Bijna 2000 meter boven de zeespiegel ligt in Nuwara Eliyan gebied, bekend van de koele weer en weelderige uitzicht op de berghellingen van de theeplantages. Dat gebied wordt beschouwd als de centrum van thee productie van Sri Lanka. Werknemers in dit gebied hebben treurige geschiedenis en de huidige levensstijl is totaal onbekend bij vele thee drinkers. Zeer lage lonen, slechte levens- en werkomstandigheden, vrouwen zijn gedwongen om 20 kilo theebladeren per dag te verzamelen met blote handen (omdat op deze manier wordt veroorzaakt het vrijkomen van enzymen, die essentieel zijn voor een uitstekende smaak van de thee, het gebruik van handschoenen zou deze reactie verhinderen). Weinigen hebben schoenen, en de jaren van het werk in een vochtige land produceert de zogenaamde olifanten voeten. Vaak worden ze ook gebeten door slangen. Mensen (van achtergrond Dalits) worden hier geboren, opgegroeid, gestorven en begraven. Dat moet veranderen ! Daarom zal de Reiziger nooit meer thee zoals bv. Lipton thee kopen.


De kinderen van de werkende vrouwen wachten op hun moeders de hele dag in deze zakken.

Työtätekevien naisten lapset odottavat äitejään koko päivän nässä katosta riippuvissa pusseissa.


Olisipa kiva päästää hänet leikkimään! Heillä ei ole päiväkodista tai koulusta tietoakaan!

Het zou leuk zijn om deze jongen te laten gaan spelen! Ze hebben geen idee van peuterspeelzaal of school!


Velen van ons schip gingen aantal dagen weer helpen in Nuwara Eliya. Ze hielpen mee met het plukken, ze wasten de voeten van de thee plukkers en gaven ze schoenen. Eerdere teams hebben hun onze Logos Hope emmers met waterzuiveringsinstallatie gegeven. Het was goed voor de teams van nu te zien, dat die nog steeds goed werken en zorgen dat mensen daar schoon drinkwater hebben.

Monet laivamme ihmisistä olivat monia päiviä auttamassa Nuwara Eliyan teeviljelmillä. He auttoivat teenlehtien keräämisessä, pesivät poimijoiden jalat ja antoivat heille kenkiä. Aikaisemmat tiimit olivat jakaneet työllemme tunnuomaisia Logos Hope sankoja vedenpuhdistusfilttereineen. Tällä kerralla auttaneet tiimiläiset näkivät, että nuo ämpärit olivat edelleen hyvässä käytössä ja puhdasta juomavettä oli saatavilla. 

"Jokainen ihminen on laulun arvoinen!"

Trincomaleessa (Sri Lanka) meidät yllätti täysin valtavat vierailemaan haluavat väkijoukot. Rikoimme päivä päivän jälkeen vierailijaennätyksiä, mutta meidän oli valitettavasti käännytettävä kymmeniä tuhansia ihmisiä palaamaan kotiin ilman, että he olivat edes päässeet satama-alueelle, koska emme poliisien ja hallituksen armeijan voiminkaan pystyneet hallitsemaan väkijoukkoja. Se oli todella surullista. Onneksi vakavilta onnettomuksilta säästyttiin! Viiden päivän aikana laivallamme vieraili miltei 80 000 ihmistä. 

In Trincomalee (Sri Lanka) we werden helemaal verrast met gigantische mensen massa's. We makten dag na dag nieuwe records, maar we moesten ook tienduizenden terug naar huis sturen zonder dat ze konden onze schiep bezoeken. Dat was triest. We konden met man en macht - ook plaatselijke politie en leger was bij betrokken - niet de massa's aan. Gelukkig waren er geen ernstige ongelukken!


Wij mensen zijn als juwelen, edelstenen in God's hand; eerst gevonden en uit de rots losgehakt, grof... en dan begint het slijpen, wat zal het hele leven duren… Doet pijn minstens af en toe, maar het resultaat zal prachtig zijn!

Me ihmiset olemme kuin jalokiviä Jumalan kädessä; ensin löydettyjä, kalliosta hakattuja ja karkearakenteisia, sitten alkaa hiominen, joka kestää läpi koko elämämme… Satuttaa silloin tällöin, mutta tulos on loistelias, häikäisevän kaunis luomus ken prosessiin antautuu!

6-vuotiaat kaverukset

Elämä on myös nautinnollisia hetkiä ja onnistumisia!

Het leven is ook leuke momenten en successen!

Kamera ei meinannut säilyä kuivana :)

"O, volken van de hele aarde, schrijf de macht en eer toe aan Zijn naam!" 

"Maan kaikki kansat, tunnustakaa Herra, tunnustakaa Herran kunnia ja voima, tunnustakaa hänen nimensä kunnia!"