lauantai 4. toukokuuta 2013

Lekker! Nam, nam!

Bussum on ihastuttava kotikaupunkimme Alankomaissa. Torstaisin on toripäivä, ja se kuului arkirutiineihin asuessamme 10 vuotta perheenä noilla kulmilla. Kroki on muuten sieltä kotoisin! 

Bussum is een gezellig dorp en geboortestadje voor de Grote Man en zijn twee dochters. Donderdag is een marktdag, en daar gingen we altijd in de tijd dat we daar wonden, 10 jaar als gezin. Kroki komt trouwens vandaar!


Näiltä nuorilta miehiltä käy kinuskivohveleiden paistaminen torikojussa kädenkäänteessä. Torilla käydessä tuore kinuskivohveli on suositeltava herkku, ja niitä saa sieltä jättikokoisena. Jos tekee mieli huikopalaa, niin tarjolla on pähkinää, kevätkääryleitä, paistettua kalaa, sesonkiaikaan Ison Miehen makuun käyviä kokonaisia sillejä, jotka syödään seisaaltaan, sipulisilpussa pyöriteltynä, pyrstöstä kiinni pidellen. Se onkin sitten se ainoa osa, joka sillistä herkuteltua käteen jää...

Deze jonge mannen kunnen in een wip de meest lekkere stroopwafels voor je bakken. Een verse stroopwafel is ook een warm aanbevolen lekkernij en die kan je op de markt ook als supergroot krijgen. Als je trek hebt in iets hartigs, kan je kiezen van verschillende nootjes, loempia, gebakken vis. Tijdens haring seizoen kiest de Grote Man een haring, die wordt dan op z'n Hollands, staande voet, met gesnipperde ui gegeten. Een staart is dan de enige die overblijft....

Tuore kinuskivohveli! Verse stroopwafels!
Hedelmät, vihannekset, leivät, juustot ja upeat kukat kuuluvat tietysti jokaiselle aidolle hollantilaiselle torille. Kukista emme saa koskaan tarpeeksi!

Fruit, groente, brood, kaas en prachtige bloemen ontbreken natuurlijk niet op een echte Hollandse markt. Van de bloemen kunnen we nooit genoeg van krijgen!


Kotieläinpiha Naardenin vallien kupeessa on aivan ehdoton vierailukohde. Siellä aika lensi kuin siivillä aulkemisajankohtaan saakka. Pieni Mies sai syöttää maissia vuohille ja lampaille.

Kinderboederij bij Naarden is echt een "must". Tijd vloog tot de sluitingstijd. De Kleine Man mocht maïs voor de geiten en schapen voeren, wat eerst een beetje spannend was.


Sulkelsimme historiaan peräti yli 700 vuotta vieraillessamme Muidenissa sijaitsevaa linnassa. Kun matkassa on ritarinalku, joka on lukenut historian kirjoista, että ritariksi halutut pojat aloittivat koulutuksensa seitemäntenä elinvuotenaan, loppupäivän kuuntelimmekin suunnitelmia tulevista ritaripäivistä... Upeaa tuollainen fantasia!

We doken in het verleden meer dan 700 jaar toen we gingen Muiderslot bezoeken. Als je een kleine dromende "ridder" hebt als reisgenoot, die gehoord heeft dat jongens vroeger op hun zevende jaar hun ridderopleiding begonnen, mag je de rest van de dag naar allerlei ridder plannen luisteren... Geweldig wat een fantasie!

gebouwd / rakennettu 1280
Meitä onnisti vielä aivan erityisesti, sillä juuri vierailupäivänämme linnan saleja esitteli meille kaksi viehättävää nuorta neitiä. He esiintyivät kuuluisien linnassa 1700-luvulla asuneiden lasten rooleissa.

De rondleiding door de museumzalen werd verzorgd door juniorleden. Dat waren twee vriendelijke jonge dames, die deden dat in de rol van kinderen van beroemde 17e-eeuwse bewoners van het Muiderslot.



1 kommentti:

  1. Onpa ollut rikasta elämää. Ja hienoa tuo ritariajatus. Minulla täällä on ihan oma ritari ja sen kera prinsessainen olo. Taitaa tuo nykyaikainen tasa-arvo ajattelu valitettavasti syödä ritariutta. Kyllä se on paikallaan, että ritari suojelee naista. Minusta ainakin tuntuu hyvältä, kun rappuja laskeutuessa saa tukeutua toisen ojennettuun käteen. Siunaust tulevalle ritarille! Ja teille kaikille! - Une

    VastaaPoista