keskiviikko 9. huhtikuuta 2014

有趣的香港

Tian Tan Buddha

Lantau-saari on Hong Kongin suurin saari. Matkasimme sinne bussilla, matrolla, bussilla non kaksi tuntia saavuttaen viimein Ngon Ping -ylätasangon. Kulkiessamme kohti vaellusreittimme alkupistettä ohitimme kuuluisan 34 metriä korkean pronssisen buddhan patsaan. Buddha istuu lootuslehtisellä istuimellaan, ja vierailijoiden on noustava halutessaan 268 rappusta portaita pitkin sitä palvomaan tai sen äärelle meditoimaan.

Lantau eiland is het grootste eiland in Hong Kong. We namen een bus, een metro en nog een bus om daar na toe te komen. Eindelijk waren we op Ngon Ping hoogplateau, waar je kunt ook Tian Tan Buddha zien. De buddha is gemaakt van brons en die is 34 meter hoog. De buddha zit op een lotus-troon boven een altaar en is via een trap van 268 betreden te bereiken.


Op het hoogplateau van Ngon Ping is ook meer dan honderd jaar oude boeddhistische Po Lin klooster.

Ngon Ping -ylätasangolla on myös yli sata vuotta vanha buddhalainen Po Lin -luostari. 


Meistä kuitenkin kaikkein mahtavinta oli nauttia luonnon kauneudesta, rauhasta, toisistamme ja yllätyksistä, joita polun varrella koimme.

Wij vonden het allerleukste om van de schoonheid van natuur te genieten. Het was zo rustig! Het was ook heerlijk om van elkaar en de leuke verassingen te genieten, die we langs de wandelpad tegen kwamen.


Regelmatig konden we van adembenemend uitzicht genieten! 

Vähän väliä pysähdyimme ihastelemaan henkeäsalpaavia maisemia. Korkeus tuntui miltei huimauksena...


Hassua, kuinka kasvillisuuskin muuttuu noissa korkeuksissa! Tuntuipa kotoisalta löytää upeita käpyjä! Niitä olikin sitten reppu ja Pienen Miehen huppukin pullollaan kotiin viemisinä.

Het was grappig te zien, hoe verschillend de planten hoog op de bergen zijn. Het voelde als thuis om prachtige, grote dennenappels te vinden! Daarmee vulde de Kleine Man zijn rugzak en zelfs de kapucijn van zijn "hoodie" (een nieuw woord, die we van onze vrienden leerden).


…en ja hoor! Water en zelfs vissen! En het lukte de Kleine Man nog een te vangen ook!

…ja niinpä niin! Vettä ja jopa kalojakin! Pienen Miehen onnisti jopa napata yksi niistä mukia apuna käyttäen!


Aina lunto onnitui yllättämään sopivasti jollain uudella ja ihmeellisellä, kun väsymys alkoi painaa yhtä tai toista meistä vaeltajista!

Natuur is vol of verassingen! De kinderen krijgen ook nieuwe inspiratie en kracht, als ze weer iets nieuws ontdekken. Dan vergeten ze hun moeheid en gaan straks weer vrolijk verder!


"Deze pad is zeker heel oud!"

"Tämä polku on varmasti tosi vanha!"


Laivakotimme saa kunnon huoltoa ja lepäsi ensin pari viikkoa kuivalla. Nyt se kelluu jo taas.

Onze schip krijgt goede zorg en onderhoud buurt. De eerste twee weken lag het op droog, nu drijft het weer.


De Grote Man zegt dat dit zijn best droog dok ooit is! Fantastische team werk!

Iso mies sanoo tämän olevan hänen paras telakkajaksonsa koskaan! Mahtavaa tiimityötä!



Vapaa-ajalla uitellaan varpaita vielä "talven" jälkeen viileässä vedessä. Vain rohkeimmat ja paksunahkaisimmat uskaltautuvat uimaan. Rannalta hiekasta löytyy vaikka mitä aarteita, kuten kiinalaisen astiaston jäänteitä.

Op vrije dagen is het heerlijk om je voeten in de zeewater te laten hangen. Water is echter veel te koud om te zwemmen na "de winter". Op het strand vinden we allerlei schatten, zoals resten van Chinese servies.


De kinderen vinden het vissen erg leuk. Super spannend ook om krabben te vangen! Die doen alleen niet zo goed samen in de zelfde emmer met de vissen... 

Lapsista on mahtavaa kalastaa. Jännää on myös pyydystää rapuja. Kalat eivät tosin viihdy niiden kanssa samassa ämpärissä kovin pitkään...


Kumivene ja seikkailut sillä ovat kova sana nuoremmalle miehistölle! …sekä isommille miehille, mutta sitten vain yksi heitä kerrallaan.

De avonturen op de opblaasbare rubberboot zijn onvergetelijk! …de grotere mannen moeten wachten op hun beurt; ze kunnen alleen een voor een.


Hertta en Kroki vinden het een beetje griezelig in het achtergelaten, onbewoond visserman's dorpje. Dat ligt heel dichtbij achter onze woonplaats nu hier op Ma Wan. Het idee dat hier nog een paar jaar geleden mensen woonden raakt weer diep. Veel heeft mens niet nodig!

Hertasta ja Krokista oli alkuun hieman kammottavaa kulkea asumattomaksi jääneen, hylätyn kalastajakylän katuja. Kalastajakylä on aivan kivenheiton matkan päässä mykyisestä majoituspaikastamme, Ma Wan saarella. Jotenkin koskettavaa ajatella, että vain muutama vuosi sitten täällä asui ihmisiä. Paljoa ei ihminen elääkseen tarvitse!







Tin Hau temple for Matsu

Ma Wan entisen kalastajakylän pääkadun varrelta löytyy vieläkin monien vierailema kiinalainen, taolainen Tin Hau -temppeli. Sisällä on alttari, jolla poltetaan suitsukkeita ja uhrataan hedelmiä kiinalaiselle meren jumalattarelle, jonka uskotaan suojelevan kalastajia ja merenkävijöitä. Mazuun uskovia arvellaan olevan 200 miljoonaa. Heistä 17 miljoonaa asuu Taiwanissa.

Langs de hoofdstraat van het oude visserman's dorpje op Ma Wan staat een Tin Hau tempel, waar nog vandaag een taoïstische godin van de zee - Mazu - wordt vereerd. Ze is een belangrijk godin voor taoïstische mensen, die vlak bij zee wonen of vaak op zee zijn. Het aantal mensen, die in Mazu geloven wordt geschat op 200 miljoen, waarvan 17 miljoen in Taiwan woont.



Het weer, planten en luchtjes hier in Hong Kong doen ons vaak denken aan Holland, onze tweede vaderland. De vogels zingen ook vrolijk en zijn ijverig bezig in en om hun nesten. De laatste tijd zijn wij ook ons nestje aan het bouwen in onze gedachten en praatjes. Alleen weten we nog niet waar het zult zijn. Je kunt echt merken dat een nieuw seizoen is ook hier - in natuur - begonnen. We genieten van het voorjaarsgevoel en nemen dankbaar ook de regenachtige dagen aan. Die horen er ook bij.

Sää, kasvit ja tuoksut täällä saavat meidät usein ajattelemaan toista kotimaatamme Hollantia. Niin samantapaisia nuo aistikokemukset täällä Hong Kongissa ovat. Linnut laulavat ja livertävät toisiansa puoleensa vetäen ja meitä ilahduttaen. Puuhastelu pesissä ja pesien ympärillä on ponnekkasta. Viime aikoina rakennamme ajatuksissamme ja puheissamme myös uutta pesäämme, vaikkemme vielä tiedä, missä se tulee olemaan. Me nautimme keväisistä tunnelmista ja otamme kiitollisuudella vastaan myös sateiset päivät. Ne kuuluvat elämän kuvioihin myös.



2 kommenttia:

  1. Siunauksia sinne <3 Vein juuri tänään OM:n lehden koululle. Mukava kolumni siellä ;)

    VastaaPoista
  2. Kiitos! Hauskaa, tuo kolumni syntyi kiihkeän jakson jälkisykkeissä. Mukavaa kevättä sinne sorvin ääreen ja vapaa-aikaan!

    VastaaPoista